<-- OGP -->; ニモのカタコト - オリーブのこころみ

スポンサーサイト

--年--月--日 --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ニモのカタコト

2009年09月01日 05:07

ニモも2才。
カタコト、話すようになりました。


まだまだ発音がうまくなくて、
言ってることと、本人の意味がちがうことがあります。


例えば、


「ゼッコーチョー」 これは、「冷蔵庫」。

「ガッソリーン」 これは、「楽しい!」。

「アナ、アイテル」 これは、「花、咲いてる」。


という感じ。


ベランダに出て、ギラギラ太陽が輝いてる日に、


「キョウハ、アメ!」


なんとなく気候を示す言葉だとは、思ってるみたいです。
それか、ベランダで言う言葉だと思ってるのかな??


ある日、街道で車を見るのを切り上げて帰ってきたとき、
大泣きしてたんですが、
何か言いたそうだったんで、


「車が見たかったの?」と助け舟を出してやると、


「クルマガ、ミカタッカ!
 クルマガ、ミカカッタカ!」


と、ぽろぽろ涙を流しながら何度も言ってました。
けっきょく、正しくは言えないんですが、
果敢に挑戦する姿に、つい笑ってしまいます。


「0~4歳 わが子の発達に合わせた1日30分間「語りかけ」育児」
という本を参考にしているんですが、
それによると、実況中継をすると言葉を覚えやすいそうです。


「テーブルの上にくまのぬいぐるみがあるね」
「あら、ころんって倒れたね」
「ママが起こしてあげるね」


と、状況を話しながら共有するそうです。


確かに、これは覚えやすいだろうなと思ってやってます。


アメリカに住んでいる友達が送ってくれた、英語のCD。
農家の動物たちの紹介なんですが、
上手にコピーするのは、
「メェー、メェー、コックドゥーウドゥー」という
動物の鳴き声…。
ああ…。


おもしろいことに、英語の発音を教えてあげると、
日本語っぽくコピーしてきます。


It is fine.

は、

イッ ファイー。

にアクセントがくるんです。
(私がにアクセントをつけていても!)


もう日本人の脳になってるんだなー。







コメント

  1. ミルフィーUまたの名を「●ずこ」 | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    ニモくん!かわいすぎー!!

    うちは「テレビ見たかった!」と言います。

    彼女が言いたいことは「テレビ見たい!」ってことです。
    すべて過去形になってしまうらしい。

    小学1年の今でも。汗

    あとは親が言う、
    「蚊がいる!」
    「血が出てる!」


    「かががいる!」
    「ちががでる!」と言います。

    「蚊が」「血が」が名詞だと思っています。
    わかるかな~

    このおばかさん加減がかわいいな~

    でも、英語DVDや、英語の言葉が聞こえる本なんかのおかげで、
    発音が親よりうまい!

    しかし、セブン(7)は「せでん」と言っています。
    かわいいな~♪

  2. + オリーブ + | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    ミルフィーUまたの名を「●ずこ」さんの言っていた、
    「バカのままでいてほしい…」っていうのが、わかる気がしますよ。
    じょうずにペラペラとしゃべるようになるのが、もったいない。

    「ちがが…」の気持ち、なんとなくわかるなぁ。

    ニモは、「が」は何かちがうものだと思っているらしく、
    歯磨きを「ハミ ガ」と「が」の前で切るの。
    いろいろで、おもしろいね。



  3. ミルフィーUまたの名を「●ずこ」 | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    やっぱかわいいね~ニモくん!

    でも、泣きながら「クルマガ、ミカタッカ!
     クルマガ、ミカカッタカ!」は、いじらしいね~
    でも、ごめん。ミカタッタカには笑っちゃったの。かわいいんだもん。

    伝えるの必死なんだよね。うん。うん。

    うちも車でガソリンスタンドの近く通った時、
    「タオルとおんなじ!タオルとおんなじ!」って。
    うちに、シェル石油の黄色いホタテのタオルがあってね。
    シェル石油の看板。
    懐かしいな~

    なんだかすっかりお姉ちゃんになっちゃって。ちと寂しい。

    でも、だだこねるとき
    「来年も一年生からやり直しさせてください、って先生に言うからね!」
    と言うのが、一番きついらしい。
    涙目。(残酷?)

    もっと言うこと聞かないときは、
    「保育園のおひさま組からやり直し!」でとどめを刺す。

    私ったら、もう少し前向きなこと言えばいいのに。
    「もういつ2年生になってもおかしくないね~」とか?

    ふむふむ、オリーブさんや他のママはどうしてるのかな。

    と長文すみません。

  4. | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    「やり直し!」って効きそうだね。

    うちも「これしなさい!」っていうより、
    「じゃあ、やらなくていいよぉ~」
    って突き放すほうが効くんだよね。
    「う~、やるぅ~」って。

    これ、教育上、正しいんだか
    よくわかんないんだけど。


    でも、何度も何度も言わなくてすむ分
    ストレスがないから、ついつい多用しちゃうんだよね。

    娘さんも大きくなったよね。
    しっかり者で頼もしいなぁ。
    彼女のやさしさには、じーんとくるよ。



  5. Nana | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    そうか、ニモCD聞いているの。
    なんとなくおかしいね。

  6. +オリーブ+ | URL | -

    Re: ニモのカタコト

    楽しいCDをありがとう!

    あのCDは、発音がはっきりしてるんで、
    コピーしやすいみたい。
    流しておくとミニカーで遊びながら、
    "Dog!" とかは言うようになったよ。

    あと、付属の本がカラフルでかわいいんで、
    箱から出し入れしたり、並べたり、真剣な顔してやってるよ。

    エルモも見てるんだけど、聞き取るの難しいね。
    Nanaの子たちは、小さいころからああいうの理解したの?
    って、セサミストリートは古いか…。

    ニモはエルモがジュリアロバーツを呼ぶ"Julia!"を
    「ユーリアー!」と言うくらい…。
    それと、テリーの"Maybe!"。


    それと、もひとつの本。
    ニモにはちょっとまだ早いんだけど、
    私は何度も読んだよ。

    ちょっとじーんとくるっていうか、
    「ああ、母親ってこうなんだなぁ」
    って後押しされるような内容だね。

    改めて、素敵なプレゼント、ありがとう!

コメントの投稿

(コメント編集・削除に必要)
(管理者にだけ表示を許可する)

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://olivemode.blog77.fc2.com/tb.php/90-53cbe106
この記事へのトラックバック


最新記事


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。